Pravila za neturnirsku igru

Ne nudimo privatne igre.

Primjenjuju se PokerStars Live pravila za turnire, osim ako nije drugačije navedeno.

Kazne i pravila ponašanja za igrače

Od igrača se očekuje da u svakom trenutku zadrže prihvatljivu razinu pristojnosti. Vrijedit će standardna pravila ponašanja ustaljena u svijetu pokera. PokerStars Live osoblje može po vlastitom i apsolutnom nahođenju provesti kazne koje se kreću od verbalnog upozorenja pa sve do isključenja sa svih PokerStars Live događaja i neturnirskih igara kojima upravlja PokerStars Live.

  1. Otkrivanje - Igrači su dužni cijelo vrijeme štititi ostale igrače. Dakle, bez obzira na to jesu li u ruci ili nisu, igrači ne smiju...
    1. otkriti sadržaj aktivnih ili odbačenih ruku
    2. savjetovati igrače ili kritizirati igru prije završetka akcije
    3. pročitati ruku koja nije na stolu
    4. raspravljati o rukama ili strategiji s bilo kojim gledateljem
    5. tražiti ili primati konzultacije od vanjskog izvora
    6. mora se poštivati pravilo 'jednog igrača po ruci'.
  2. Otkrivanje ili namjerno odbacivanje - Igrači koji pokažu svoje karte igraču koji je već odbacio karte, a zatim i sami odbace karte, mogli bi biti kažnjeni. Djelitelji koji to uoče trebaju te karte zadržati izvan špila i pokazati ih cijelom stolu kada se ruka dovrši. Igrači koji to više puta ponove bit će kažnjeni.
  3. Dogovaranje - Poker je individualna igra. Popuštanje, odbacivanje žetona i slično neće biti dopušteno i bit će podložno kaznama.
  4. Povrede pravila ponašanja - Uzastopne povrede pravila ponašanja rezultirat će kaznama koje će odrediti osoblje. Primjeri uključuju, no nisu ograničeni na nepotrebno dodirivanje karata ili žetona drugih igrača, odgodu igre, uzastopno obavljanje poteza kada niste na redu, bacanje žetona, namjerno ulaganje izvan djeliteljeva dometa, ili pretjerano brbljanje. Također, pretjerano slavljenje uz naglašenu teatralnost, neprikladno ponašanje, odnosno neprikladne fizičke akcije ili geste mogli bi se kazniti. Te povrede uključuju uvredljivo ponašanje prema igraćim stilovima drugih igrača i/ili glasno kritiziranje igrača zbog načina na koji su odigrali ili na koji igraju igru.
  5. Verbalno vrijeđanje - Vrijeđanje drugih igrača, PokerStars Live osoblja, osoblja mjesta događaja ili ostalih zaposlenika neće se tolerirati. Sramotno ili napadačko verbalno vrijeđanje usmjereno prema bilo kojem igraču ili članu osoblja može rezultirati kaznom. Uzastopno indirektno sramotno ili napadačko verbalno vrijeđanje također može rezultirati kaznom.
  6. Svi sudionici moraju se ponašati pristojno i uljudno tijekom svih igara te na svim turnirima i mjestima za igru. Bilo koji pojedinac koji prepozna neumjesno ponašanje drugog pojedinca treba odmah kontaktirati osoblje. To uključuje, no nije ograničeno na bilo kojeg igrača čija je osobna higijena ili osobno zdravlje počelo ugrožavati druge igrače koji sjede za njegovim stolom. Osoblje će odrediti ugrožava li nečija osobna higijena, odnosno osobno zdravlje druge igrače, a osoblje može, prema vlastitom nahođenju, poduzeti mjere prema tom igraču ako odbije popraviti situaciju tako da bude zadovoljavajuća za PokerStars Live.
  7. Bilo koji igrač koji namjerno uništi, podere ili nagrdi karte bit će odmah uklonjen iz ruke. Ako igrač smatra da je nepošteno uklonjen iz ruke, odmah se mora obratiti osoblju s navedenim problemom.
  8. Mobitel - Igrači ne smiju razgovarati na mobitel dok su za stolom, bez obzira na to jesu li u ruci ili nisu. Ako žele obaviti poziv, moraju se udaljiti od stola.
  9. Mobiteli, tableti i prijenosna računala - Igrači ih mogu koristiti za stolom, ali samo dok nisu u ruci.  Prijenosna računala ne smiju biti uključena u vanjski izvor struje dok ste za stolom.
  10. Periscope, Twitch i slično - Korištenje aplikacija ili bilo koje druge mogućnosti za prijenos turnira uživo nije dopušteno tijekom igre.
  11. PokerStars Live osoblje i osoblje mjesta održavanja događaja može kazniti bilo koji postupak koji prema njihovu vlastitom nahođenju ne poštuje službena pravila ili najbolje interese igre.
  12. Ako je igraču dopušten povratak u igru nakon poduzetih disciplinskih mjera, neće dobiti povrat nikakvih izgubljenih skupina žetona ili propuštenih blindova, te će se primijeniti pravila o propuštenim blindovima za tu igru.
  13. PokerStars Live zadržava pravo da odbije usluge igranja bilo kome u bilo kojem trenutku.
  14. PokerStars Live zadržava pravo da odbije prodati alkoholna pića.
  15. PokerStars Live nije odgovoran za novčane nedosljednosti koje su uzrokovane igračevom ili djeliteljevom greškom.
  16. Nema prijenosa odgovornosti. U slučaju krađe ili prirodnih nepogoda, PokerStars Live neće biti odgovoran za gubitak žetona, novca ili osobnog vlasništva.
  17. PokerStars Live nije odgovoran za ponašanje svojih igrača ili posljedice toga ponašanja.

Općenita pravila kuće

  1. Svi igrači koji se žele prijaviti na bilo koje neturnirske igre moraju otvoriti PokerStars Live račun. Dodatni detalji bit će navedeni na stranici.
  2. Igrači mogu napustiti igru u bilo kojem trenutku i uložiti na način na koji žele, uz uvjet poštivanja pravila igre.
  3. Žetoni igrača koji je bio odsutan sa stola duže od pola sata (ili se njegov stol zatvorio dok je bio odsutan) bit će uklonjeni iz igre i pospremit će ih zaposlenici ako postoji lista čekanja za njegovu igru.  Žetone će upravitelj kuće i jedan član osoblja prebrojati, potpisat će da su ih pokupili te će ih pospremiti.
  4. Postupci donošenja odluke:
    1. PokerStars Live vodstvo zadržava pravo da donese odluke koje su u najboljem interesu igre i duhu pravednosti za sve igrače, čak i ako tehnička interpretacija pravila može upućivati na suprotnu odluku.
    2. Sve odluke koje donosi upravitelj kuće donose se u interesu poštene igre te su konačne.
    3. Ako se tijekom igre pojavi bilo kakva nepravilnost, potrebno je odmah upozoriti osoblje. Bilo kakvi prigovori moraju se iznijeti prije nego što se špil krene miješati za sljedeću ruku.
  5. Igrači su odgovorni da u svakom trenutku zaštite vlastite karte. To se može učiniti tako da se na karte stavi žeton, zaštitnik karata ili ruke. Djelitelj će bilo koje nezaštićene, ostavljene ili odložene karte smatrati odbačenim kartama. To vrijedi čak i ako je karta okrenuta licem prema gore, i bez obzira na to je li igrač na potezu. Igrači koji ne poduzmu razumne mjere za zaštitu svoje ruke neće imati nikakvu mogućnost naknade ako je djelitelj uklonio njihovu ruku. Ruka će biti nevažeća u slučaju doticaja nezaštićene ruke s odbačenom kartom, ako postoji ikakva sumnja o tome koje karte pripadaju ruci. Djelitelji mogu pomoći u čitanju ruku ako je to potrebno, no odgovornost zaštite karata i dalje je igračeva.
  6. Igrači smiju razgovarati samo na engleskom jeziku dok se igra ruka. Ako aktivan igrač razgovara na bilo kojem drugom jeziku tijekom igranja ruke, njegove ručne karte mogle bi biti okrenute tako da ih svi vide. Ako neaktivan igrač razgovara na bilo kojem jeziku koji nije engleski dok je ruka u tijeku, upravitelj bi mogao odrediti kaznu.
  7. Igrači ne smiju bacati žetone u pot ili općenito poduzimati bilo kakve igraće akcije koje su namijenjene sakrivanju njihove namjere.
  8. Dogovaranje pogodbe nije dopušteno i može rezultirati provedbom kazni.
    1. To uključuje podjelu pota, 'uzimanje novca natrag', ili bilo koju drugačiju izmjenu novca koji je unesen u pot ili osvojen u pojedinačnoj ruci.
  9. Igrači mogu podijeliti blindove ako je to primjenjivo u situaciji.
  10. 'Lov na zeca' - U slučajevima kada su ruke završene prije podjele zadnje karte, sljedeća karta koja se trebala podijeliti neće biti otkrivena ni pod kojim uvjetima. Praksa otkrivanja karata koje su trebale biti podijeljene naziva se 'lov na zeca' te je zabranjena.
  11. Igranje umjesto odsutnog igrača bit će dopušteno u sljedećim slučajevima:
    1. ako je osoba koja želi igrati umjesto odsutnog igrača prva na listi čekanja
    2. igrač umjesto kojeg se igra ima do jedan sat da se ponovo pridruži igri ili će njegovi žetoni biti pokupljeni i njegovo sjedalo otići će sljedećem igraču na listi čekanja.
  12. Nijednoj osobi nije dopušteno igrati sa žetonima drugog igrača.
  13. Igračima nije dopušteno prepuštanje svog sjedala drugoj osobi bez prethodnog odobrenja upravitelja.
  14. PokerStars Live koristi sljedeća pravila ulaganja za stolom:
    1. Samo žetoni ili novac za stolom s početka dijeljenja bit će u igri za određeni pot, osim kao što je navedeno u pravilu 31.c.
    2. Svi žetoni i sav novac moraju ostati na stolu dok igrač ne završi igru, osim novca za plaćanje kasino proizvoda i usluga. Igrači ne smiju prosljeđivati nikakve žetone, osim u ante i stud igrama, ili jednog 'sretnog žetona' u svim drugim igrama (najmanjeg apoena za igru).
    3. Žetoni koje osoblje donosi iz blagajne smatraju se žetonima koji su u igri, uz uvjet da je kuća dala svoj pristanak i da su drugi igrači obaviješteni. Ako igrač proslijedi žetone igraču koji čeka naručene žetone, iznos koji je proslijeđen smatrat će se iznosom koji je u igri.
    4. Igrač koji kupuje žetone mora navesti kupljeni iznos. Ako igrač zatraži i gleda ruku bez navedenoga iznosa za koji igra, moći će igrati samo za minimalan buy-in za tu igru.
  15. U slučaju podjele pota s neparnim iznosom žetona, veći žetoni uvijek će se podijeliti na najmanji apoen za tu igru. Ako i dalje postoji neparan iznos žetona, žeton odlazi:
    1. u Hold'emu i Omahi: ruci koja je najbliža gumbu djelitelja, u smjeru kazaljke na satu
    2. u Studu: ruci s najvišom kartom, koristeći poredak boja kako bi se razriješilo izjednačenje (pik, srce, karo, tref)
    3. u High/Low igrama: visokoj ruci.
  16. Kada igrači izvlače karte (za gumb djelitelja u novim igrama, dostupna sjedala kada igra završi itd.) i bude izjednačeno, izjednačenje će se razriješiti poretkom boja: pik, srce, karo, tref.
  17. Igrač koji je pozvan s liste čekanja mora se pojaviti unutar pet minuta, a ako se ne pojavi, sljedeći igrač dobit će sjedalo, a igrač koji se nije pojavio bit će pomaknut na kraj liste čekanja.

Pravila igre - Buy-in

  1. Novi igrač mora platiti puni buy-in za određenu igru, koji obično iznosi 50 velikih blindova.
  2. Postojeći igrač može izvršiti jedan rebuy za polovicu punog buy-ina.
  3. Ako je razina povećana tijekom postojeće igre čime je povećan i buy-in, postojeći igrači su izuzeti i mogu igrati žetonima koje u tom trenutku imaju na stolu. Nakon toga povećani buy-in primijenit će se na sve igrače.
  4. Igrač koji se mora preseliti iz jedne u neku drugu igru na istoj razini može nastaviti igrati s istim iznosom novca, čak i ako je taj iznos manji od minimalnog buy-ina. Igrač koji dobrovoljno promijeni igre ili dođe u igru iz igre koja se raspala mora platiti buy-in koji iznosi najmanje minimalni buy-in.

Pravila igre - Blindovi

  1. Novi igrači moraju objaviti iznos velikog blinda prije nego što im se podijele karte. Mogu ga objaviti iz bilo koje pozicije, mogu pričekati veliki blind, mogu kupiti gumb djelitelja ili se odlučiti na straddle. Ako su blindovi prošli, dobit će gumb za propušteni blind, te će morati pričekati veliki blind, objaviti oba blinda, ili kupiti gumb djelitelja.
  2. Igrači mogu 'kupiti gumb djelitelja'. Novi igrač ili igrač s gumbom za propušteni blind može ući u igru na poziciji malog blinda jednostavnom objavom obaju blindova. Igra se za iznos velikog blinda. U toj ruci gumb djelitelja nalazi se s igračeve desne strane i nitko drugi ne objavljuje blindove. U sljedećoj ruci igrač koji je 'kupio gumb djelitelja' dobiva gumb djelitelja i blindovi se ponovo kreću kao što je uobičajeno.
  3. Svi blindovi smatraju se 'živima'. Novac se uključuje u igru i svi igrači koji objavljuju blindove imaju mogućnost povisiti ulog prije flopa (ako ulaganje već nije doseglo maksimum).
  4. Igrači mogu uložiti opcionalni ulog u igrama kada se nalaze jedno mjesto lijevo od velikog blinda. Svi opcionalni ulozi iznose dvostruki veliki blind i smatraju se 'živima'. Dopušten je samo jedan opcionalni ulog po ruci.
  5. Igrač koji propusti oba blinda mora objaviti iznos koji je jednak zbroju blindova. Premašeni iznos, onaj koji je veći od velikog blinda, smatra se 'mrtvim novcem' koji nije dio uloga. Dugovani mali blind smatra se 'mrtvim novcem'. Jedina je iznimka kada se igrač želi uključiti u 'straddle' poziciji. U toj situaciji neće morati objaviti mali blind.  Dopuštena je kupnja gumba djelitelja.
  6. Propuštanje blindova u prvom krugu nove igre jednako je kao i propuštanje blindova u već postojećoj igri.
  7. 'Dijeljenje dva puta' dopušteno je na svim stolovima, ako se svi uključeni igrači slože.
    1. Ako 'dijeljenje dva puta' žele samo igrači koji su uključeni u popratni pot, mogu to učiniti samo za popratni pot (glavni pot uvijek će ići pobjedniku prvog dijeljenja).

Posjedanje i promjene stola

  1. U svim novim igrama igrači će izvlačiti karte za gumb djelitelja.
  2. Kada počne nova igra, prvi će se posjesti igrači koji su na listi čekanja. Igrači mogu zaključati sjedala po redu dolaska kada stignu za stol.
  3. Promjene sjedala u igri:
    1. Igrač koji se pomakne od blindova (u smjeru kazaljke na satu) mora čekati broj ruku koji odgovara broju pomaknutih pozicija, ili objaviti veliki blind prije nego što mu se ponovo podijele karte.
    2. Igrač koji se odluči na 'deal off' (odigra ruku na gumbu djelitelja, a zatim promijeni sjedalo) može se pomaknuti i čekati da blindovi prođu novo sjedalo te ponovo ući u igru iza gumba djelitelja bez objave blindova.
    3. Ako igrač s gumbom za propuštene blindove promijeni sjedalo, morat će objaviti oba blinda, ili će morati čekati veliki blind.
    4. Ako dva igrača odluče zamijeniti sjedala, pravila 48.a, 48.b i 48.c primjenjuju se na oba igrača.
    5. Ako je sjedalo slobodno, a želi ga više od jednog igrača koji se ne mogu dogovoriti, prednost će dobiti onaj igrač koji je duže u igri. Ako se to ne može odrediti, prednost dobiva onaj igrač koji je prvi zatražio sjedalo. Ako se to ne može odrediti, igrači će izvlačiti karte za sjedalo.
    6. Kada sjedalo postane slobodno u igri s listom čekanja, upravitelj će prvo upitati igrače koji već sjede za stolom žele li to sjedalo prije nego što ga zaključa za novog igrača. Nakon što su žetoni postavljeni na stol, novi igrač ne može se natjerati na preseljenje na drugo sjedalo.
  4. Igrač koji se seli u drugu igru mora platiti puni buy-in za tu igru, osim ako dolazi iz raspadnute igre i ne može dobiti sjedalo u igri na istoj razini. Razina igre mora biti jednaka ili niža razini raspadnute igre da bi igrač mogao ući u igru s nepunim buy-inom.
  5. Ako je igrač primoran promijeniti stolove iz bilo kojeg razloga, neće morati objaviti blindove i umjesto toga može pričekati prolazak gumba djelitelja.
  6. Igrači koji napuste igru te se vrate u istu igru unutar tri sata moraju se vratiti s istom vrijednošću u žetonima koju su imali u trenutku napuštanja igre, ako ta vrijednost nije manja od minimalnog buy-ina.
  7. Kako bismo bili pošteni prema svim igračima, ako igrač u igri s malim brojem igrača (s manje od pet igrača) zatraži sjedalo u drugoj igri, upravitelj može pitati žele li igrači izvlačiti karte za dostupno sjedalo, odnosno dostupna sjedala.
  8. U igri s pet ili manje igrača igraču koji prouzroči prekid igre odbijanjem objave ante uloga ili uzimanjem blindova neće biti dopušteno izvlačiti kartu za sjedalo u drugoj igri.
  9. Treći igrač koji odlazi - Treći igrač koji odlazi sa stola bit će bilo koji igrač koji napusti svoje sjedalo u neturnirskoj igri nakon što su druga dva igrača već odsutna sa stola. Taj igrač morat će se vratiti na svoje sjedalo unutar jednog kruga ulaganja ili će njegovo sjedalo u igri biti otkazano ako postoji lista čekanja za igru.
  10. Kada se igra raspadne i nastupi sljedeće:
    1. nema dovoljno slobodnih sjedala u drugim igrama na istoj razini koja bi odgovarala svim igračima, igrači će izvlačiti karte za slobodna sjedala. Upravitelj će izvlačiti karte za odsutne igrače koji nemaju gumb za propuštene blindove ili čekanje.
    2. ima dovoljno sjedala u drugim igrama iste razine koja odgovara svim igračima, svi nakupljeni gumbi za propuštene blindove igrača iz raspadnute igre koji žele sjedalo bit će preneseni u postojeću igru.
  11. Sve promjene stola prvo mora odobriti upravitelj.
  12. Promjene stola i promjene igre moraju se odmah obaviti. Dakle, igrači neće igrati preostale ruke dok ne dođe veliki blind. Međutim, igrači u poziciji blindova mogu završiti s igranjem na blindovima i gumbu djelitelja.

Pauze

Kao rezultat mogućnosti igrača da napuste igru u bilo kojem trenutku, radi najboljeg interesa svih igrača moraju postojati određene upute za igrače koji su otišli na pauzu. To su:

  1. Igrači mogu biti na pauzi do 30 minuta. Ako je igrač odsutan duže od toga, igračevi žetoni bit će odmah pokupljeni iz pune igre s listom čekanja. U igrama koje nisu pune žetoni igrača koji je odsutan mogu biti pokupljeni ako igrač koji sjedi za stolom zatraži sjedalo igrača koji je odsutan ili ako se igra popuni.
  2. Uzastopno napuštanje igre može rezultirati uzimanjem igračevih žetona prije nego što je premašeno navedeno vremensko ograničenje.
  3. PokerStars Live neturnirske igre koriste pravilo 'treći igrač koji odlazi'. Ako su dva igrača već odsutna, treći igrač koji odlazi moći će biti odsutan samo jedan krug ulaganja za stolom ili riskira oduzimanje svojih žetona sa stola i zamjenu sljedećim dostupnim igračem na listi čekanja. Djelitelji trebaju obavijestiti igrača i osoblje kada treći igrač napusti igru.